ColecciónGallo Negro
MateriaEnsayos literarios
IdiomaCastellano
EncuadernaciónRústica
ISBN978-84-16575-56-5
Nº de páginas213
Tamaño195 X 135 mm
Precio16,00IVA incluido
Envío gratis España y Portugal.
RODOLFO ALONSO
SINOPSIS
Poeta, traductor y ensayista argentino. Es una voz reconocida de la poesía iberoamericana. El más joven de la legendaria revista de vanguardia 'Poesía Buenos Aires'. Publicó más de 25 libros. Primer traductor de Fernando Pessoa y sus heterónimos.
Con Klaus Vervuert, de los primeros en traducir a Paul Celan. Escribió textos para cine, como el célebre cortometraje 'Faena' (1960). Dirige, para la editorial universitaria Eduvim, la colección La Gran Poesía.
Iniciada por Argonauta: 'A favor del viento' (1952-1956), Eduvim completó la edición de su poesía reunida:'El uso de la palabra' (1956-1983), 'Lengua viva'(1968- 1993), 'Ser sed' (1993-2018). El Gallo de Oro ha publicado la antología de su poesía, Cien poemas escogidos (1952-2014), seleccionada por el propio autor.
AUTOR
RODOLFO ALONSO
Rodolfo Alonso (Buenos Aires, octubre de 1934) es un poeta, traductor, ensayista y ex editor argentino. Adolescente aún, fue el más joven de la legendaria revista de vanguardia 'poesía buenos aires'.
Primer traductor de Fernando Pessoa en América Latina, a la vez primera con sus principales heterónimos en castellano. Junto con Klaus Dieter Vervuert, fueron de los primeros en traducir poemas de Paul Celan.